|
Sprinkler Systems
Uhaul move
Lawn care
Roses and trees
Ford Parts
Chrysler Parts
Lake Powell
New IPod Touch Apps
New IPhone Apps
IPhone Apps
IPad Information
IPad Apps
Android APPS
Android Games APPS
Android Systems
Android Tablets APPS and Beyond
Smartphone Apps
Smartphone Games Apps Repair and Tools
Tablet PC
Car Sharing Car Leasing
Tabler Pc
Fly Fishing
Toyota Cars
Vacation Rentals
Stock market
NYSE
SSE Stock
Freight & Shipping News
Gluten
Lactose
Gout
My Coupon Life
Campgrounds Check
Outdoor
Kitchen Design and Redoo
Bath Remodeling
Palm Springs
Las Vegas Vacation Tipps
Lake Powell Boating
Homes for lease
Electric and green Car Blog
Pearls and diamonds
Whatsapp and forget SMS Blog, What is Whatsapp App
Solar Panel Solar Energie Sun Power Blog
|
Science Fiction » alt.fan.douglas-adams » A small "Driewerf hoera"
| A small "Driewerf hoera" [message #263392] |
Sa, 13 Mai 2006 16:58 |
|
While visiting a bookstore I found the Dutch version of the audioplays.
--
Quos Ego,
Jan v/d Broek
balglaas [at] xs4all.nl
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263393 ] |
Sa, 13 Mai 2006 17:04 |
|
Jan van den Broek wrote:
> While visiting a bookstore I found the Dutch version of the audioplays.
Did you buy it? Was it any good?
I'm not impressed with the Danish version...
Best
Kåre
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263394 ] |
Sa, 13 Mai 2006 23:27 |
|
Sat, 13 May 2006 17:04:18 +0200
Kaare Fiedler Christiansen <news [at] kaarefc.dk> schrieb:
>Jan van den Broek wrote:
>> While visiting a bookstore I found the Dutch version of the audioplays.
>
>Did you buy it? Was it any good?
>
>I'm not impressed with the Danish version...
Yes, I did buy it. It isn't as strong as the original audio-plays, but
it was the first contact with Douglas Adams' works. The memories of
listening to the radio late at night twenty-five years ago was
reason enough to buy it.
--
____________________________________________________________ ______________
Jan van den Broek -----_____ In remembrance of Eustachius Warszebald
balglaas [at] xs4all.nl -----_____ Herdenkt Eustachius Warszebald
------------------------------------------------------------ --------------
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263396 ] |
So, 14 Mai 2006 12:22 |
|
"Jan van den Broek" schreef:
> While visiting a bookstore I found the Dutch version of the audioplays.
A few months (years?) ago the regular books were (re-)published in (perhaps
a new translation in) Dutch, but when I read that Ford Prefect's name had
become Amro Bank in Dutch, I decided not to buy those... Amro Bank? Why not
Albert Heijn?
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263398 ] |
So, 14 Mai 2006 19:31 |
|
On Sat, 13 May 2006 22:27:41 MET, Jan van den Broek
<fortytwo [at] xs4all.nl> wrote:
>Sat, 13 May 2006 17:04:18 +0200
>Kaare Fiedler Christiansen <news [at] kaarefc.dk> schrieb:
>>Jan van den Broek wrote:
>>> While visiting a bookstore I found the Dutch version of the audioplays.
>>
>>Did you buy it? Was it any good?
>>
>>I'm not impressed with the Danish version...
>
>Yes, I did buy it. It isn't as strong as the original audio-plays, but
>it was the first contact with Douglas Adams' works. The memories of
>listening to the radio late at night twenty-five years ago was
>reason enough to buy it.
I tend to disagree on this one... (oh, yes). I like the dutch
radioplay better then de english version. I know it's frowned upon :p
The memories are the same, staying up late, too late for my mums
liking. Listening in bed, in the dark with my headphones on.
Transported for twenty minutes to a universe that made so much more
sense...
--
Amro
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263399 ] |
So, 14 Mai 2006 19:38 |
|
On Sun, 14 May 2006 10:22:54 GMT, "Felix Atagong" <atagong [at] lycos.com>
wrote:
>"Jan van den Broek" schreef:
>> While visiting a bookstore I found the Dutch version of the audioplays.
>
>A few months (years?) ago the regular books were (re-)published in (perhaps
>a new translation in) Dutch, but when I read that Ford Prefect's name had
>become Amro Bank in Dutch, I decided not to buy those... Amro Bank? Why not
>Albert Heijn?
>
For reasons we won't go into, but seemed reasonable at the time...
Seriously, Albert Heijn is a perfectly normal dutch name... Amro Bank
isn't. It just sounds like it could be a perfectly normal dutch name.
I allways like the confusion when I pick up the phone at work to talk
to a customer...
Especialy when they go:" ... Amro? ... like the bank? "
I allways have to smile when I say " Yes, like the bank."
--
Amro
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263404 ] |
Mo, 15 Mai 2006 11:16 |
|
Hi,
Felix Atagong wrote:
> A few months (years?) ago the regular books were (re-)published in (perhaps
> a new translation in) Dutch, but when I read that Ford Prefect's name had
> become Amro Bank in Dutch, I decided not to buy those... Amro Bank? Why not
> Albert Heijn?
The first time I read Douglas Adams' work, it was in about 1984 (I may
be a few years off), and it was in Dutch!
The first translation was done with 'Hugo Veld' (Arthur) and 'Amro
Bank' (Ford) in it.
Last year, a new translation was started. The first book had 'Amro' and
'Hugo' for the names. The second book, however, which got me terribly
mad, had 'Ford' and 'Arthur'.
Later in the book, I found the expression 'niet uit het dent laten
slaan', for me, an unknown expression. Until it dawned on me that
Hugo's last name is 'veld' and 'niet uit het veld laten slaan' is a
perfectly normal beast. Uhm, expression. I _think_ the publisher doing
the re-publishing got into trouble for using the original translated
names and did a search/replace on the book's text... Also, they missed
a 'Theo's' as well (Marvin is/was called Theo in the Dutch version).
And a few other bits. The first two times, 'tea' was translated as
'coffee', switching back to 'tea' after that. Lovely continuity, guys!
I don't think book 3 has been released yet, but since I already have
the first 2 books of the re-translation, I guess I'll 'have' to buy
them as well...
Christ van Willegen
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263406 ] |
Mo, 15 Mai 2006 19:14 |
|
Witch wrote:
> Hi,
>
> Felix Atagong wrote:
>
>>A few months (years?) ago the regular books were (re-)published in (perhaps
>>a new translation in) Dutch, but when I read that Ford Prefect's name had
>>become Amro Bank in Dutch, I decided not to buy those... Amro Bank? Why not
>>Albert Heijn?
>
>
> The first time I read Douglas Adams' work, it was in about 1984 (I may
> be a few years off), and it was in Dutch!
>
> The first translation was done with 'Hugo Veld' (Arthur) and 'Amro
> Bank' (Ford) in it.
>
Until this thread came along, I thought Amro Bank was a perfectly normal
name. Now I feel silly about that. I've never even seen the Dutch
translation.
--
Tian
http://tian.greens.org
Latest change: Added pictures from PLAN's vist to the Registrar.
Tian Harter for Senate, P.O. Box 391854, Mtn View CA 94039-1854
http://www.actgreen.com/ <-- Page worth visiting at least once.
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263407 ] |
Mo, 15 Mai 2006 19:49 |
|
Amro Bank wrote:
> On Sun, 14 May 2006 10:22:54 GMT, "Felix Atagong" <atagong [at] lycos.com>
> wrote:
>
>> "Jan van den Broek" schreef:
>>> While visiting a bookstore I found the Dutch version of the audioplays.
>> A few months (years?) ago the regular books were (re-)published in (perhaps
>> a new translation in) Dutch, but when I read that Ford Prefect's name had
>> become Amro Bank in Dutch, I decided not to buy those... Amro Bank? Why not
>> Albert Heijn?
>>
>
> For reasons we won't go into, but seemed reasonable at the time...
>
> Seriously, Albert Heijn is a perfectly normal dutch name... Amro Bank
> isn't. It just sounds like it could be a perfectly normal dutch name.
>
> I allways like the confusion when I pick up the phone at work to talk
> to a customer...
>
> Especialy when they go:" ... Amro? ... like the bank? "
> I allways have to smile when I say " Yes, like the bank."
You mean - that's actually your name in real life[TM]?
I always thought it was just an AFDA screen name!
Best
Kåre
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263408 ] |
Mo, 15 Mai 2006 20:01 |
|
On Mon, 15 May 2006 10:14:27 -0700, Tian <tnharter [at] ispwest.com> wrote:
>Witch wrote:
>> Hi,
>>
>> Felix Atagong wrote:
>>
>>>A few months (years?) ago the regular books were (re-)published in (perhaps
>>>a new translation in) Dutch, but when I read that Ford Prefect's name had
>>>become Amro Bank in Dutch, I decided not to buy those... Amro Bank? Why not
>>>Albert Heijn?
>>
>>
>> The first time I read Douglas Adams' work, it was in about 1984 (I may
>> be a few years off), and it was in Dutch!
>>
>> The first translation was done with 'Hugo Veld' (Arthur) and 'Amro
>> Bank' (Ford) in it.
>>
>Until this thread came along, I thought Amro Bank was a perfectly normal
>name. Now I feel silly about that. I've never even seen the Dutch
>translation.
hehe... /me wrigles his eyebrows. The swampster knew...
--
Amro
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263409 ] |
Di, 16 Mai 2006 00:13 |
|
On Mon, 15 May 2006 19:49:46 +0200, Kaare Fiedler Christiansen
<news [at] kaarefc.dk> wrote:
>Amro Bank wrote:
>> On Sun, 14 May 2006 10:22:54 GMT, "Felix Atagong" <atagong [at] lycos.com>
>> wrote:
>>
>>> "Jan van den Broek" schreef:
>>>> While visiting a bookstore I found the Dutch version of the audioplays.
>>> A few months (years?) ago the regular books were (re-)published in (perhaps
>>> a new translation in) Dutch, but when I read that Ford Prefect's name had
>>> become Amro Bank in Dutch, I decided not to buy those... Amro Bank? Why not
>>> Albert Heijn?
>>>
>>
>> For reasons we won't go into, but seemed reasonable at the time...
>>
>> Seriously, Albert Heijn is a perfectly normal dutch name... Amro Bank
>> isn't. It just sounds like it could be a perfectly normal dutch name.
>>
>> I allways like the confusion when I pick up the phone at work to talk
>> to a customer...
>>
>> Especialy when they go:" ... Amro? ... like the bank? "
>> I allways have to smile when I say " Yes, like the bank."
>
>You mean - that's actually your name in real life[TM]?
>
>I always thought it was just an AFDA screen name!
It has been since the end of the eighties. I've never really thought
about how easy it was to change my name to Amro. It was never
intentional... It just happened.
Somewhere in the mid ninenties the goverment changed some rules and
since then there was this tikbox on al kinds of papers and forms
asking for your "calling name" (roepnaam) instead of your "christian"
name (doopnaam).
I answered thruthfully. And it stuck.
There are offcourse loads of other people called " Amro " or " Amr "
but they live mainly in Iran or Irak. [1]
--
Amro
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263410 ] |
Di, 16 Mai 2006 02:52 |
|
Tian <tnharter [at] ispwest.com> wrote in
>>>(perhaps a new translation in) Dutch, but when I read that Ford
>>>Prefect's name had become Amro Bank in Dutch, I decided not to buy
>>>those... Amro Bank? Why not Albert Heijn?
>> The first time I read Douglas Adams' work, it was in about 1984 (I
>> may be a few years off), and it was in Dutch!
>> The first translation was done with 'Hugo Veld' (Arthur) and 'Amro
>> Bank' (Ford) in it.
> Until this thread came along, I thought Amro Bank was a perfectly
> normal name. Now I feel silly about that. I've never even seen the
> Dutch translation.
Not just you, Tian. Not just you.
Sid
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263411 ] |
Di, 16 Mai 2006 02:53 |
|
Amro Bank <amro [at] tuig.nl> wrote in
>>> Especialy when they go:" ... Amro? ... like the bank? "
>>> I allways have to smile when I say " Yes, like the bank."
>>You mean - that's actually your name in real life[TM]?
>>I always thought it was just an AFDA screen name!
>
> It has been since the end of the eighties. I've never really thought
> about how easy it was to change my name to Amro. It was never
> intentional... It just happened.
Wow. This makes it even better. You are the uber-froupie. :-p
Sid
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263413 ] |
Di, 16 Mai 2006 08:14 |
|
Sid wrote:
> Amro Bank <amro [at] tuig.nl> wrote in
>
>>>> Especialy when they go:" ... Amro? ... like the bank? "
>>>> I allways have to smile when I say " Yes, like the bank."
>
>>> You mean - that's actually your name in real life[TM]?
>
>>> I always thought it was just an AFDA screen name!
>> It has been since the end of the eighties. I've never really thought
>> about how easy it was to change my name to Amro. It was never
>> intentional... It just happened.
>
> Wow. This makes it even better. You are the uber-froupie. :-p
He is, isn't he? That has to be the most devout move any of us ever made!
We are not worthy!!!
Best
Kåre
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263414 ] |
Di, 16 Mai 2006 10:12 |
|
Kaare Fiedler Christiansen wrote:
> Sid wrote:
>
>> Amro Bank <amro [at] tuig.nl> wrote in
>>
>>>>> Especialy when they go:" ... Amro? ... like the bank? "
>>>>> I allways have to smile when I say " Yes, like the bank."
>>
>>
>>>> You mean - that's actually your name in real life[TM]?
>>
>>
>>>> I always thought it was just an AFDA screen name!
>>>
>>> It has been since the end of the eighties. I've never really thought
>>> about how easy it was to change my name to Amro. It was never
>>> intentional... It just happened.
>>
>>
>> Wow. This makes it even better. You are the uber-froupie. :-p
>
>
> He is, isn't he? That has to be the most devout move any of us ever made!
>
> We are not worthy!!!
>
>
I'm trying to think of something that would as comically not a normal
name in the USA as Ford Perfect or Amro Bank. The problem is that we
have such absurd peoples names in real life that it's hard to top it
with fiction. For example, I just got an email from Lake Trout, who
is an advertising manager for the LA Times. I kid you not.
The other day I heard somebody named Mailbox Tree Dirt interviewed on
the radio. Mailbox Tree Dirt explained he changed his name because
nobody would take him seriously with his birth name. He changed it
to Doctor Something Jewish (that wasn't the name, that's what I remember
it sounding like). He took Doctor as his first name. He never got a
Ph.D or anything like that. He just liked the sound of "Doctor".
--
Tian
http://tian.greens.org
Latest change: Added pictures from PLAN's vist to the Registrar.
Tian Harter for Senate, P.O. Box 391854, Mtn View CA 94039-1854
http://www.actgreen.com/ <-- Page worth visiting at least once.
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263415 ] |
Di, 16 Mai 2006 20:28 |
|
On Tue, 16 May 2006 01:12:38 -0700, Tian <tnharter [at] ispwest.com> wrote:
<snip>
>The other day I heard somebody named Mailbox Tree Dirt interviewed on
>the radio. Mailbox Tree Dirt explained he changed his name because
>nobody would take him seriously with his birth name. He changed it
>to Doctor Something Jewish (that wasn't the name, that's what I remember
>it sounding like). He took Doctor as his first name. He never got a
>Ph.D or anything like that. He just liked the sound of "Doctor".
There used to be a Brazillian football (soccer) player called Doctor
Socrates. Top name!
Lloyd
--
"In fact, everything between 'herring' and 'marmalade'
appears to be missing" -- Svlad Cjelli
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263416 ] |
Di, 16 Mai 2006 20:28 |
|
On Tue, 16 May 2006 00:13:28 +0200, Amro Bank <amro [at] tuig.nl> wrote:
>On Mon, 15 May 2006 19:49:46 +0200, Kaare Fiedler Christiansen
><news [at] kaarefc.dk> wrote:
>
>>Amro Bank wrote:
>>>
>>> Especialy when they go:" ... Amro? ... like the bank? "
>>> I allways have to smile when I say " Yes, like the bank."
>>
>>You mean - that's actually your name in real life[TM]?
>>
>>I always thought it was just an AFDA screen name!
>
>It has been since the end of the eighties. I've never really thought
>about how easy it was to change my name to Amro. It was never
>intentional... It just happened.
>
>Somewhere in the mid ninenties the goverment changed some rules and
>since then there was this tikbox on al kinds of papers and forms
>asking for your "calling name" (roepnaam) instead of your "christian"
>name (doopnaam).
>
>I answered thruthfully. And it stuck.
Wow! Sir, I'm impressed. Tea?
Lloyd.
--
"In fact, everything between 'herring' and 'marmalade'
appears to be missing" -- Svlad Cjelli
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263417 ] |
Di, 16 Mai 2006 23:28 |
|
On Tue, 16 May 2006 19:28:05 +0100, afda [at] zanoop.org.uk.invalid (Lloyd
Gilbert) wrote:
>On Tue, 16 May 2006 00:13:28 +0200, Amro Bank <amro [at] tuig.nl> wrote:
>
>>On Mon, 15 May 2006 19:49:46 +0200, Kaare Fiedler Christiansen
>><news [at] kaarefc.dk> wrote:
>>
>>>Amro Bank wrote:
>>>>
>>>> Especialy when they go:" ... Amro? ... like the bank? "
>>>> I allways have to smile when I say " Yes, like the bank."
>>>
>>>You mean - that's actually your name in real life[TM]?
>>>
>>>I always thought it was just an AFDA screen name!
>>
>>It has been since the end of the eighties. I've never really thought
>>about how easy it was to change my name to Amro. It was never
>>intentional... It just happened.
>>
>>Somewhere in the mid ninenties the goverment changed some rules and
>>since then there was this tikbox on al kinds of papers and forms
>>asking for your "calling name" (roepnaam) instead of your "christian"
>>name (doopnaam).
>>
>>I answered thruthfully. And it stuck.
>
>Wow! Sir, I'm impressed. Tea?
Tea, ah ... yes. I'd rather have a large drink, as I have to fill in
this tax-form. E-Lek-Tron-Ik-Aly. It's the first time... you know.
--
Amro
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #263418 ] |
Mi, 17 Mai 2006 00:19 |
|
On Tue, 16 May 2006 23:28:28 +0200, Amro Bank <amro [at] tuig.nl> wrote:
>On Tue, 16 May 2006 19:28:05 +0100, afda [at] zanoop.org.uk.invalid (Lloyd
>Gilbert) wrote:
>
>>On Tue, 16 May 2006 00:13:28 +0200, Amro Bank <amro [at] tuig.nl> wrote:
>>
>>>On Mon, 15 May 2006 19:49:46 +0200, Kaare Fiedler Christiansen
>>><news [at] kaarefc.dk> wrote:
>>>
>>>>Amro Bank wrote:
>>>>>
>>>>> Especialy when they go:" ... Amro? ... like the bank? "
>>>>> I allways have to smile when I say " Yes, like the bank."
>>>>
>>>>You mean - that's actually your name in real life[TM]?
>>>>
>>>>I always thought it was just an AFDA screen name!
>>>
>>>It has been since the end of the eighties. I've never really thought
>>>about how easy it was to change my name to Amro. It was never
>>>intentional... It just happened.
>>>
>>>Somewhere in the mid ninenties the goverment changed some rules and
>>>since then there was this tikbox on al kinds of papers and forms
>>>asking for your "calling name" (roepnaam) instead of your "christian"
>>>name (doopnaam).
>>>
>>>I answered thruthfully. And it stuck.
>>
>>Wow! Sir, I'm impressed. Tea?
>
>Tea, ah ... yes. I'd rather have a large drink, as I have to fill in
>this tax-form. E-Lek-Tron-Ik-Aly. It's the first time... you know.
Finished ! Yay !
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #267437 ] |
Mi, 17 Mai 2006 17:10 |
|
Amro Bank wrote:
> On Tue, 16 May 2006 23:28:28 +0200, Amro Bank <amro [at] tuig.nl> wrote:
>
>> On Tue, 16 May 2006 19:28:05 +0100, afda [at] zanoop.org.uk.invalid (Lloyd
>> Gilbert) wrote:
>>
>>> On Tue, 16 May 2006 00:13:28 +0200, Amro Bank <amro [at] tuig.nl> wrote:
>>>
>>>> On Mon, 15 May 2006 19:49:46 +0200, Kaare Fiedler Christiansen
>>>> <news [at] kaarefc.dk> wrote:
>>>>
>>>>> Amro Bank wrote:
>>>>>> Especialy when they go:" ... Amro? ... like the bank? "
>>>>>> I allways have to smile when I say " Yes, like the bank."
>>>>> You mean - that's actually your name in real life[TM]?
>>>>>
>>>>> I always thought it was just an AFDA screen name!
>>>> It has been since the end of the eighties. I've never really thought
>>>> about how easy it was to change my name to Amro. It was never
>>>> intentional... It just happened.
>>>>
>>>> Somewhere in the mid ninenties the goverment changed some rules and
>>>> since then there was this tikbox on al kinds of papers and forms
>>>> asking for your "calling name" (roepnaam) instead of your "christian"
>>>> name (doopnaam).
>>>>
>>>> I answered thruthfully. And it stuck.
>>> Wow! Sir, I'm impressed. Tea?
>> Tea, ah ... yes. I'd rather have a large drink, as I have to fill in
>> this tax-form. E-Lek-Tron-Ik-Aly. It's the first time... you know.
>
> Finished ! Yay !
Thank you.
Our tax department has processed your form, and calculated your tax rate
to 4294967295%. Since this clearly can't be right, we will be reasonable
and let you off with only 100% (plus interest). Please pay all your
money to our account before the date 1970-01-01. Failure to comply with
that data will result in added interest of 10% p.a. Thank you.
Best
The tax department.
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #267442 ] |
Mi, 17 Mai 2006 21:42 |
|
Tue, 16 May 2006 23:28:28 +0200
Amro Bank <amro [at] tuig.nl> schrieb:
[Schnipp]
>Tea, ah ... yes. I'd rather have a large drink, as I have to fill in
>this tax-form. E-Lek-Tron-Ik-Aly. It's the first time... you know.
Is this the tax-form that had to be filled in before the first of April
(at least the dead tree version), are you planning to get an early bird-
discount for your 2006-taxes, or is this something else?
--
____________________________________________________________ _____________
De digitale paardenslager
Jan van den Broek
balglaas [at] xs4all.nl
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #267444 ] |
Do, 18 Mai 2006 01:27 |
|
On Wed, 17 May 2006 20:42:34 MET, Jan van den Broek
<fortytwo [at] xs4all.nl> wrote:
>Tue, 16 May 2006 23:28:28 +0200
>Amro Bank <amro [at] tuig.nl> schrieb:
>
>[Schnipp]
>
>>Tea, ah ... yes. I'd rather have a large drink, as I have to fill in
>>this tax-form. E-Lek-Tron-Ik-Aly. It's the first time... you know.
>
>Is this the tax-form that had to be filled in before the first of April
>(at least the dead tree version), are you planning to get an early bird-
>discount for your 2006-taxes, or is this something else?
Ah no... this was for my extremly smal busines as a webdesigner. I
allways keep forgetting to close it down and the taxoffice allways
keeps reminding with a fine because I didn't fiil in the form on time.
But this year was different. Because it was the first time everyone
was obliged to do it E-Lek-Tron-Ik-Aly, they send a fine for not doing
it on time. And a few days later a letter explaining that they would
waive the fine, if you filled in the form on the website before the
end of May
Or maybe it is the same....
Hmmm, money\
--
Amro
|
|
|
| Group Singalong! (Was: Re: A small "Driewerf hoera") [message #267445 ] |
Do, 18 Mai 2006 04:27 |
|
"Amro Bank" <amro [at] tuig.nl> wrote in message
news:ipbn625ju9oer2afv4la51n7n8ck3093vk [at] 4ax.com...
>
> Hmmm, money\
>
Get away! Get a good job with more pay and you're O--K!
-- Dave
http://starry-starry-nights.blogspot.com/
P.S.: Man, I Love that Pink Floyd music! Yeah!
|
|
|
| Re: A small "Driewerf hoera" [message #268389 ] |
Do, 18 Mai 2006 21:45 |
|
Thu, 18 May 2006 01:27:17 +0200
Amro Bank <amro [at] tuig.nl> schrieb:
[Schnipp]
>Ah no... this was for my extremly smal busines as a webdesigner. I
>allways keep forgetting to close it down and the taxoffice allways
>keeps reminding with a fine because I didn't fiil in the form on time.
>
>But this year was different. Because it was the first time everyone
>was obliged to do it E-Lek-Tron-Ik-Aly, they send a fine for not doing
>it on time. And a few days later a letter explaining that they would
>waive the fine, if you filled in the form on the website before the
>end of May
Ah yes, the weird attempt of our goverment to reduce the paperwork
for small businesses, resulting in more paperwork for everyone.
--
Met groeten, | make it so
Jan van den Broek | Make: don't know how to make it. Stop.
balglaas [at] xs4all.nl |
----------------------------------------+------------------- --------------------
|
|
|
Gehe zu:
aktuelle Zeit: Sa Mai 26 05:43:36 CEST 2012
Insgesamt benötigte Zeit, um die Seite zu erzeugen: 0,32350 Sekunden |